Finougriske rěče

Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije
Dźi do: Nawigacija, Pytać
Rozšěrjenje finougriskich rěčow

Skupina finougriskich rěčow słuša k swójbje Uralskich rěčow . Wobsteja z dweju skupinow: z ugriskich rěčow a z finsko-permskich rěčow.

Wobsah

[wobdźěłać] Rěče

[wobdźěłać] Kajkosće

  • Finougriske rěče su aglutinowace rěče, t.r. poćahi buchu přez wužiwanje sufiksow a rědšo tež prefiksow wuprajene. Na př. domw mojim domje:
    • finsce: talotalossani
    • mordwinisce: kudokudosom
    • madźarsce: házházamban
  • Finougriske rěče nimaja žadyn gramatikaliski ród.
  • Prěnjotnje w nimale wšěch finougriskich rěč (dźensa jenož hišće w baltofinskich rěčach a lappskich rěčach) eksistuje změna konsonantow (němsce Stufenwechsel), t.r. změna konsonanta w zdónku po sufiksu. (Na př. finsce kukkakukan, kotakodan; lappsce ahkkaahka, guahtiguađi. Tež ma najwjace finskich rěčow wokalowu harmoniju.
  • Z wuwzaćom Komišćiny njeznaja finougriske rěče žadyn futur.
  • We finougriskich rěče njeeksistuje słowo za měć. Wobsydstwo bu zwjetša přez werb być a deklinaciju wobsedźerja zwuraznjeny – po słowje pola něchtó je něšto (na př. finsce minulla on auto "mam awto", mordwinisce moń kudom "mam dom")
  • We wšěch finougriskich rěčach typisce je bohatosć na padach, předewšěm k wurazej wot městnych poměrow.
  • Finske rěče wobsedźa k negaciji zaprějacy werb, kotryž město hłowneho werba bu konjugowany. Na př.:
    • finsce mennä – "hić": en mene, "njeńdu" – et mene, "njeńdźeš" – ei mene, "njeńdźe"
    • Komisce ker – "činić": og ker, "nječinju" – on ker, "nječiniš" – oz ker, "nječini"
    • Lappsce mannat "hić": in mana "njeńdu" - it mana "njeńdźeš" - ii mana "njeńdźe"

[wobdźěłać] Numerale

Finšćina Estišćina Liwonšćina Wotšćina Wepšćina Karelšćina Sewjerolappska rěč Skoltiska samišćina Olyk-Mari Erzja-
Mordwin.
Mokša-
Mordwin.
Zyrjenska
Komišćina
Udmurtšćina Manšćina Chantšćina Madźaršćina
1 yksi üks ikš ühsi üs yksi okta õhtt икте вейке фкя öтик одык аква ит egy
2 kaksi kaks kakš kahsi kaks kakši guokte kue´htt коктыт кавто кафта кык кык китыг катын kettő
3 kolme kolm kuolm kõlmõ kuome kolmi golbma koumm кумыт колмо колма куим куин хурум хутым három
4 neljä neli nēļa nellä nell nellä njeallje nellj нылыт ниле ниле нёль ниль нила няты négy
5 viisi viis vīž viiz viž viisi vihtta vitt визыт ветесь вете вит вить ат вет öt
6 kuusi kuus kūž kuuz kuz kuuši guhtta kutt кудыт кото кота квайт куать хот хут hat
7 seitsemän seitse seis seitsee seiččeme šeiččemen čieža čiččâm шымыт сисем сисем сизим сизьым сат тапыт hét
8 kahdeksan kaheksa kādõks kahõsaa kahesa kahekšan gavcci kääu´c кандаше кавксо кафкса кöкъямыс тямыз нёллов нювты nyolc
9 yhdeksän üheksa īdõks ühesää ühesa yhekšän ovcci ååu´c индеше вейксэ вейхкса öкмыс укмыс онтэллов йиряң kilenc
10 kymmenen kümme kim čümmee kümne kymmenen logi lååi лу кемень кемонь дас дас лов яң tíz
100 sata sada sada sada sata sata čuođi čue´đ шÿдö сядо сяжа се сю сат сот száz
1.000 tuhat tuhat tuhat tuhat tuhat tuhat duhát dohat тÿжем тёжа тёжянь сюрс сюрс сотэр ... ezer

[wobdźěłać] Webowe wotkazy


Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije
Wosobinske nastroje
Mjenowe rumy

Warianty
Akcije
Nawigacija
Ćišćeć/eksport
Nastroje
W druhich rěčach