Diskusija:Kompilator

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije

Loop resp. Schleife[žórłowy tekst wobdźěłać]

Kak móže so słowo Schleife do serbšćiny přełožić. Njejsym prawe zapřijeće namakał. Słowo kołoběh to ćišće njetrěchi. --Freddyfresh 14:31, 18. meje 2008 (CEST)

Serbske słowo za Schleife je sekla, na př. seklu přeběžeć. Postrowy, --Michawiki 15:52, 18. meje 2008 (CEST)
Snano pře komplikowanje myslu. Słowo sekla wězo znaju, ale zwjazam je bóle z tej seklu, kotruž sej kóžde rano při mojich črijach wjazam abo při darach. Słowo sekla woznamjeni za mje něšto, štož hodźi so přimnyć, ale jednu algoritmisku funkciju ....? --Freddyfresh 16:37, 18. meje 2008 (CEST)
Najwažniše njeje tu, hač móžeš seklu přimnyć abo nic, ale, zo so při sekli spočatk z kóncom wjaza. Mysliš překonkretnje, je hoberska ličba słowow w kóždej rěči, kotrež so w přenjesenym woznamje wužiwaja. Tež jendźelski loop woznamjenja "Schleife, Schlinge". Čěšćina wužiwa tu jako terminus słowo smyčka, kotryž tohorunja "Schleife, Schlinge" woznamjenja. Postrowy, --Michawiki 17:38, 18. meje 2008 (CEST)
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije