Prawy chlěbownik: Rozdźěl mjez wersijomaj

Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
YFdyh-bot (diskusija | přinoški)
S r2.7.3) (bot přidał: simple:Breadfruit
Legobot (diskusija | přinoški)
S Bot: Migrating 57 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q14677 (translate me)
 
Rjadka 48: Rjadka 48:
[[Kategorija:Marušnjowe rostliny]]
[[Kategorija:Marušnjowe rostliny]]
[[Kategorija:Štomy]]
[[Kategorija:Štomy]]

[[ar:فاكهة الخبز]]
[[az:Çörək ağacı]]
[[bcl:Rimas]]
[[be:Хлебнае дрэва]]
[[bo:གོ་རེ་ཤིང་འབྲས།]]
[[ca:Arbre del pa]]
[[cs:Chlebovník obecný]]
[[da:Brødfrugt]]
[[de:Brotfruchtbaum]]
[[dv:ބަނބުކެޔޮ]]
[[el:Αρτόκαρπος]]
[[en:Breadfruit]]
[[eo:Panarbo]]
[[es:Artocarpus altilis]]
[[fi:Leipäpuu]]
[[fr:Arbre à pain]]
[[gl:Árbore do pan]]
[[haw:‘Ulu]]
[[he:עץ הלחם]]
[[hr:Kruhovac]]
[[ht:Labapen]]
[[id:Sukun (pohon)]]
[[ja:パンノキ]]
[[jv:Sukun]]
[[kk:Нан ағашы]]
[[kn:ದಿವಿಹಲಸು]]
[[ko:빵나무]]
[[lt:Paprastasis duonmedis]]
[[mdf:Кшинь шуфта]]
[[mi:Kuru]]
[[ml:ശീമപ്ലാവ്]]
[[ms:Sukun]]
[[nl:Broodboom]]
[[no:Brødfrukt]]
[[pam:Kamansi]]
[[pl:Chlebowiec właściwy]]
[[pt:Artocarpus incisa]]
[[qu:Paparawa]]
[[ro:Arborele de pâine]]
[[ru:Хлебное дерево]]
[[rw:Urubuto rw’umugati]]
[[sa:नागदामिनी]]
[[sh:Hljebovac]]
[[simple:Breadfruit]]
[[sk:Chlebovník obyčajný]]
[[su:Sukun]]
[[sv:Brödfruktträd]]
[[ta:ஈரப்பலா]]
[[te:కూర పనస]]
[[th:สาเก (พรรณไม้)]]
[[tl:Rimas]]
[[to:Mei]]
[[tr:Ekmek ağacı]]
[[ty:Ùru]]
[[uk:Хлібне дерево]]
[[vi:Xa kê]]
[[zh:麵包樹]]

Aktualna wersija wot 11. měrca 2013, 13:02

Prawy chlěbownik
Prawy chlěbownik (Artocarpus altilis)
systematika
Domena Eukaryoty
Swět Rostlinstwo
  Rosidy
Eurosidy I
rjad: (Rosales)
swójba: Marušnjowe rostliny (Moraceae)
ród: Chlěbownik[1][2] (Artocarpus)
družina: Prawy chlěbownik
wědomostne mjeno
Artocarpus altilis
(Parkins. ex Du Roi) Fosb. corr. St. John
Wobdźěłać
p  d  w

Prawy chlěbownik (Artocarpus altilis; syn.: Artocarpus communis J.R. et G. Forst., Artocarpus incisus (Thunb.) L. f.) je štom ze swójby marušnjowych rostlinow (Moraceae).

Wopis[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Prawy chlěbownik je štom, kotryž docpěwa wysokosć wot 25 m.

Starše štomy maja kulojtu krónu.

Hałuzy horje sahajo rostu.

Zelene łopjena su hłuboko zarězane a docpěwaja dołhosć wot hač do 75 cm.

Žónske kćenja steja w njenapadnych kwětnistwach.

Płody su nažołć zelene a kulowate. Jich mjaso wobsahuje škrob, a so móže warjene a pječene jě.

Stejnišćo[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Rozšěrjenje[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Rostlina je drje w malajiskim regionje domjaca.

Wužiwanje[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Nóžki[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

  1. Pawoł Völkel: Prawopisny słownik hornjoserbskeje rěče. Hornjoserbsko-němski słownik. Ludowe nakładnistwo Domowina, Budyšin 2005, ISBN 3-7420-1920-1, str. 162.
  2. W internetowym słowniku: Brotfruchtbaum

Žórła[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

  • Botanica, Bäume und Sträucher, Über 2000 Pflanzenporträts, ISBN 978-3-8331-4467-7, strona 108 (němsce)
  • Brankačk, Jurij: Wobrazowy słownik hornjoserbskich rostlinskich mjenow na CD ROM. Rěčny centrum WITAJ, wudaće za serbske šule. Budyšin 2005.
  • Kubát, K. (Hlavní editor): Klíč ke květeně České republiky. Academia, Praha (2002)
  • Lajnert, Jan: Rostlinske mjena. Serbske. Němske. Łaćanske. Rjadowane po přirodnym systemje. Volk und Wissen Volkseigener Verlag Berlin (1954)
  • Rězak, Filip: Němsko-serbski wšowědny słownik hornjołužiskeje rěče. Donnerhak, Budyšin (1920)
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije