Wužiwar:Tlustulimu/Rěčna pomoc

Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije

Za substantiwy[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Za prepoziciji[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Konjunkcije[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Wažne słowa za biologiju[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Dźěle rostlinow[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Ze Commons[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Kajkosće[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Barby[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Městna[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Krajiny[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Serbska forma Němska forma Kral PrP DOW
bahnišćo sumpfiger Ort, Sumpfporst / Sumpfgebiet, Moorgebiet 3 34
bahno Sumpf, Morast, Schlamm, Heide, Erika / +Moor 3 34 (1.)
Błóta Spreewald 12, 943 45
doł Tal 56 91
dolina Talgegend / Tal, Talung; Senke 56 92
hat Teich, Reiherdamm (-) 100 140
hory Gebirge 113
husć, husćina Dickicht 123 157
jězor See, Pfuhl (-) 136 180
keŕčina [dźensniši kerčina] Strauchwerk, Gesträuch / +Gebüsch 147 191 1/426, 1/452
kerčinowa kroma Gebüschsaum (1/426) + 2/212
krajina / +(rěčna krajina) +(horinska krajina) Gegend, Landschaft, Provinz (-), Gebiet (-) / +Gelände / +(Flußlandschaft; Sprachlandschaft) +(Gebirgslandschaft) 173 214
kroma Rand, Schwarte (-), Borte (-), Litze (-) / +Kante 177 217
łuh Sumpf (-), Moor, Lauge (-), Beize (-), Pottasche (-), Gerberlohe (-) / +Luch, +Bruch 221 230
łuka Wiese 221 230
lěs Busch (-), Wald, Forst 206 235
mokrišćo nasse Stelle 246
mokřina nasse Stelle (mit Gestrüpp bewachsen), Feuchtigkeit 246
morjo Meer, See 247 268
pastwa Weide, Hutung (-), Trift (-) 315 324
podoł Bergtal 342
přesyp Laguneninsel 417
přibrjóh Strand, Küstenland (-), Vorstrand (-) / +Küste 424 395
pusćina Wüste(nei), verwüstete Gegend, Ort der Verwüstung (-) 447 409
rěčny brjóh Bachufer 1/162
słanjowa łuka Streuwiese 2/321
trawnik Graskammer / Rasen 620 522
trawnišćo Grasplatz / Grasfläche 620 522
woda Wasser 688 558
wodźizna [dźensniši wodźizny plt.] Gewässer 691 559
wotwis Abhang 740
wukosa Böschung 769

Pódy[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Serbska forma Němska forma Kral PrP
bahnowizna Brucherde, Modererde 34
hlina / +(běła hlina) Lehm(boden), Erdboden (-) / +(Ton) 104 146
kamjeń Stein 141 184
pěsk Sand 317 328
rola Acker(erde (-)) / +(Acker)boden 465 425
skała Fels, Felsen, Steinbruch / +Klippe 512 457
skalina felsiger Boden, felsiges Land, Felsgrund, -masse, -gebilde, Felsgestein, Klippe 511 457 (2.)
šćěpjel Schiefer 588 500
wapno Kalk 140 (kalk), 640 535

Wuměnjenje[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Serbska forma Němska forma Kral PrP
ćopłosć Wärme, Temperatur (-) 33 77
ćoplina Wärme, Temperatur 33
ćoplišćo warmer Ort, warmes Plätzchen, Fleckchen 33
mjerzlina Frost 239
mróz Frost, Reif, Schauer (-) 250 270
sćěń, sćěn, sćin Schatten 506, 507 450 (3.)
słónco Sonne 527 463
włóžny feucht, näßlich, zähe 665 546 (1.)
zmjerzk Frost 901 660

Wobeńdźenje cuzych słowow[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Cuze słowo Hornjoserbske słowo Delnjoserbske słowo
kreěrować wutworić napóraś
kreěrowane wutworjene napórane
kompjuter, computer ličak licak
redig(ěr)ować wobdźěłać wobźěłaś

Chemija[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Po diskusiji z wužiwarjom Michawiki:

  • Schalenmodell - skorpiznowy model
  • L-Schale - L-skorpizna


  • Wassergefährdungsklasse - klasa wohroženja wody
  • Treibhauspotenzial - parnišćowy potencial; synonym: CO2-ekwiwalent
  • Standardbildungsenthalpie - standardna entalpija tworjenja


  • Halbmetall - połkow
  • Nichtmetall - njekow
  • Metall - kow
  • Edelgas - drohopłun
  • Übergangsmetall - přechadźacy kow
  • Alkalimetall - alkaliski metal/kow
  • Erdalkalimetal - kow alkaliskich zemicow zemski alkaliski metal/kow
  • Actinoide - aktinoidy
  • Lanthanoide -lantanoidy
  • Erdhülle - zemska wobalka (čěsce zemský obal)
  • Halbwertszeit - połčas rozpada (čěsce poločas rozpadu)
  • Austrittsarbeit - wustupne dźěło (čěsce výstupní práce)


  • stechend riechendes (Gas) - wótrje wonjacy (płun)

Fizika[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Po diskusiji z wužiwarjom Michawiki:

  • Verdampfungswärme - wuparna ćopłota, wuparjenska ćopłota (čěsce výparné teplo)

Matematika[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

Po diskusiji z wužiwarjom Michawiki:

  • Ganzzahl - cyła ličba, cyłoličba (čěsce celé číslo, pólsce liczba całkowita, słowaksce celé číslo)

Njebjeske strony[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

de hsb dsb
Norden sewjer (połnóc) pódpołnoc, połnoc
nördlich sewjerny, połnócny pódpołnocny, połnocny
Süden juh, połdnjo pódpołdnjo, połudnjo
südlich južny (połodniši [zestarjeny]) pódpołdnjowy, południski
Osten wuchod, ranje pódzajtšo
östlich wuchodny, rańši, narańši pódzajtšny
Westen zapad, wječor, nawječor pódwjacor
westlich zapadny, wječorny pódwjacorny
Zestajene formy
Nordosten sewjerowuchod (dołhe ranje [zestarjeny]) dłujke zajtšo
nordöstlich sewjerowuchodny (dołhorańši [zestarjeny]) dłujkozajtšny
Nordwesten sewjerozapad (dołhi wječor [zestarjeny]) dłujki wjacor
nordwestlich sewjerozapadny (dołhowječorny [zestarjeny]) dłujkowjacorny
Südosten juhowuchod (krótke ranje [zestarjeny]) krotke zajtšo
südöstlich juhowuchodny (krótkorańši [zestarjeny]) krotkozajtšny
Südwesten juhozapad (krótki wječor [zestarjeny]) krotki wjacor
südwestlich juhozapadny (krótkowječorny [zestarjeny]) krotkowjacorny

Nóžki[wobdźěłać | žórłowy tekst wobdźěłać]

  1. soblex.de
  2. Diskusija z wužiwarjom:Michawiki#Botaniski terminus, jako přełožk za eingebuchtet w sadźe Kronblätter tief eingebuchtet
Z Wikipedije, swobodneje encyklopedije